跳转到主要内容
首页
  • 消息
  • 公司业务
    • 海牙认证和领事认证
      • 欧亚经济联盟成员国领事认证
      • 欧洲国家领事认证
      • 亚洲国家领事认证
      • 南北美洲国家领事认证
      • 非洲国家领事认证
      • 大洋洲国家领事认证
      • 领事认证和海牙认证的常见问题
    • 商业登记簿查询
      • 欧亚经济联盟成员国企业登记信息查询
      • 欧洲国家企业登记信息查询
      • 亚洲国家企业登记信息查询
      • 南北美洲国家企业登记信息查询
      • 非洲国家企业登记信息查询
      • 大洋洲国家企业登记信息查询
      • 了解你的客户
    • 海外文件获取
      • 欧亚经济联盟国家不动产信息查询
      • 欧洲国家土地登记簿查询
      • 亚洲国家土地登记簿查询
      • 美洲国家土地登记簿查询
      • 非洲国家土地登记簿查询
      • 大洋洲国家土地登记簿查询
    • 全球范围内采购文件
    • 文件翻译服务
      • 法务类文本翻译
      • 技术类文本翻译
      • 公证件翻译
      • 营销类文本翻译
      • 合同翻译
      • 企业提取信息翻译
      • 翻译文本校对
      • 翻译文本润色
    公司业务
    公司业务

    我们为每位客户提供个性化服务,确保精准解决涉外事务中可能遇到的各种问题。

  • 公司概况
    • 我们的团队
    • 参考客户
    • 我们的故事
    • 公司概况
    • 联营计划
    公司概况
    公司概况

    施密特和施密特公司位于德国帕绍,是一家国际化的代理和咨询公司。我们可为您办理多项跨境服务,如文件认证、海外公司信息提取、土地证查询、文件翻译等。

  • 职业
  • 联系我们
  1. 首页
  2. 公司业务
  3. 文件翻译服务
  4. 公证件翻译
  5. Присяжный перевод в Великобритании

联系人

Andrej Schmidt
Andrej Schmidt
任事股东,市场部及销售部主管
+49 851 226 083 2
andrej.schmidt@schmidt-export.com

Присяжный перевод в Великобритании

Компания Schmidt & Schmidt предлагает услуги присяжного перевода документов на английский язык в Великобритании.

Для того чтобы официально использовать на территории Великобритании документы, выданные органами власти и иными уполномоченными структурами Российской Федерации, а также других стран, они должны быть предварительно переведены на английский язык официальными переводчиками.

Институт присяжных переводчиков в Великобритании

Институт присяжных переводчиков в привычном для континентальной Европы виде в Великобритании отсутствует. А система осуществления официального перевода существенно отличается от аналогичных систем в большинстве других стран.

В Великобритании отсутствует единый государственный реестр присяжных переводчиков, однако присутствуют несколько независимых объединений сертифицированных переводчиков, чьими услугами пользуются государственные органы. Сделанный в данных объединениях перевод будет принят всеми официальными учреждениями.

Обычно официальный письменный перевод осуществляют представители Института письменного и устного перевода Великобритании («Института переводчиков») — Institute of Translation and Interpreting (ITI). Кроме того, существует ряд независимых организаций, работающих с судами и полицией, однако они специализируются преимущественно на устных переводах.

Членами ITI могут быть как сертифицированные переводчики, так и сертифицированные лингвистические компании.

Процедура присяжного перевода в Великобритании

При выполнении официального перевода британский официальный переводчик наносит на документ пометку «верный и точный перевод оригинального документа», дату заверения, полное имя и контактные данные переводчика либо представителя компании. Кроме того, перевод заверяется специальными пломбами (печатями).

Каждая страница перевода должна быть оформлена таким образом, чтобы избежать внесения дальнейших правок.

На иностранном документе перед подачей присяжному переводчику должен быть проставлен апостиль либо отметка о консульской легализации.

Сделанный официальным переводчиком перевод документа принимается большей частью учреждений, однако он не равноценен нотариальному переводу. В ряде ситуаций нотариального заверения (подтверждения) могут потребовать примечания, сделанные переводчиком, либо сам факт соответствия перевода оригиналу. Поэтому перед переводом документа следует уточнить в том учреждении, в которое вы планируете его подавать, требуется нотариальное заверение или нет.

Срок действия перевода будет зависеть от срока действия самого документа (например, некоторые разновидности удостоверений личности могут быть бессрочными, а справку об отсутствии судимости придется обновлять каждые несколько месяцев).

Официальному переводу у присяжного переводчика подлежат:

  • Нотариальные акты
  • Свидетельства о рождении, смерти, заключении брака, разводе, другие выписки из органов регистрации гражданского состояния
  • Дипломы, аттестаты, сертификаты об образовании, квалификационные документы
  • Судебные документы
  • Справки об отсутствии судимости
  • Документы правоохранительных органов
  • Медицинские документы
  • Удостоверения личности
  • Копии учредительных документов юридических лиц
  • Доверенности
  • Согласия на выезд ребенка за рубеж и т.д.
  • Выписки из реестра юридических лиц или реестров компаний
  • Выписки из реестров недвижимости
  • Документы, свидетельствующие о качестве и соответствии стандартам

Стоимость присяжного перевода в Великобритании

Стоимость присяжного перевода в Великобритании зависит от размера документа, сложности верстки, тарифов конкретного переводчика и переводимого языка. Стоимость перевода для каждого документа определяется на основании конкретного запроса. Стоить отметить, что услуги присяжных переводчиков в целом довольно дороги.

Сроки присяжного перевода в Великобритании

Время, необходимое на осуществление присяжного перевода зависит от размера документов и загруженности переводчиков.

Апостилирование дубликатов документов в Великобритании

Великобритания присоединилась к Гаагской конвенции об упрощенной легализации документов 21 августа 1964 года, с 24 января 1965 года конвенция вступила в силу.

Таким образом, выданные в Великобритании документы подлежат легализации по упрощенной процедуре - апостилированию, после нотариального перевода на русский язык такие документы приобретают на территории Российской Федерации полную юридическую силу.

У нас вы можете заказать апостиль для копий и дубликатов документов из Великобритании. Как правило, заверение документов апостилем занимает около двух недель.

В том случае, если документ будет применяться в стране, не признающей Гаагскую конвенцию, например в Китае, ОАЭ или иных странах, не входящих в список, то такой документ подлежит консульской легализации.

Истребование документов в Великобритании

Часто так бывает, что документы гражданского состояния утрачиваются или повреждается либо требуется получить актуальные копии документов. В этом случае необходимо истребовать дубликаты документов. Нередко со сложностями в этой процедуре сталкиваются те, кто уехал из Великобритании. Наш сервис позволяет истребовать документы в Австрии дистанционно и мы можем осуществить курьерскую доставку документа в любую точку мира.

Стоимость присяжного перевода в Великобритании

Стоимость присяжного перевода в Великобритании зависит от размера документа, сложности верстки, тарифов конкретного переводчика и переводимого языка. Стоимость перевода для каждого документа определяется на основании конкретного запроса. Стоить отметить, что услуги присяжных переводчиков в целом довольно дороги.

Истребование документа

Истребование одного документа в Великобритании

Сервис включает:

  • Госпошлину

Сроки выполнения: от 14 рабочих дней

от 150€

Апостиль

Апостилирование одного документа в Великобритании

Сервис включает:

  • Госпошлину

Сроки выполнения: от 14 рабочих дней

от 200€

Консульская легализация

Консульская легализация одного документа в Великобритании

Сервис включает:

  • Госпошлину
  • Консульский сбор

Сроки выполнения: от 30 рабочих дней

По запросу

Популярное

Нотариальный перевод

Нотариальный перевод документов на иностранный язык

Сроки выполнения: от 2 рабочих дней

от 35€

Экспресс доставка документов из Великобритании оплачивается отдельно по тарифам служб доставки.

顾客评论

https://maps.app.goo.gl/TGEE7wNzwTjh9EmEA
Nik…

5Star

22 五月 2025

Amazing quality of service – quick, professional.

https://maps.app.goo.gl/rxWmZWVhSaffbt1X7
Vy…

5Star

21 五月 2025
Sehr schnell und Professionell
https://maps.app.goo.gl/fpwrpkxL9fkqRjSy7
Duh…

5Star

21 五月 2025
Excellent and Reliable Legalization Service I had a great experience with Schmidt & Schmidt. Their team is highly professional, responsive, and efficient. They handled the legalization of my documents quickly and kept me informed at every step. I especially appreciated their clarity in communication and transparent pricing. I would highly recommend their services to anyone needing international document legalization or apostille services. Thank you for making the process so smooth!

分页

  • 前一页 ‹‹
  • 下一页 ››

订阅我们的新闻

第一时间获取我们的最新动态

订阅

资讯

安道尔扩大了有权进行海牙认证的官员名单。
安道尔扩大了有权进行海牙认证的官员名单。

安道尔当局已将文件海牙认证权授予外交部总干事以及国际法律事务与人力资源司司长。 相关变更已发布在海牙国际私法会议(HCCH)官方网站。

Ali Toma
29 四月 2025
吉尔吉斯斯坦准备实施电子海牙认证系统
吉尔吉斯斯坦准备实施电子海牙认证系统

吉尔吉斯斯坦将启动名为“电子海牙认证”的自动化信息系统。此消息由24KG援引吉尔吉斯斯坦司法部新闻处报道。

Ali Toma
24 四月 2025
法国当局设立了新的领事认证标记形式
法国当局设立了新的领事认证标记形式

法国司法部长签署了一项法令,规定了在公共文件上进行领事认证的印章参数。该法规已在 Legifrance 官方门户网站上发布。

Ali Toma
22 四月 2025
委内瑞拉明确了有权办理海牙认证的官员名单。
委内瑞拉明确了有权办理海牙认证的官员名单。

委内瑞拉政治领导层授权外交人民权力部领事事务总司司长和合法化及海牙认证部门协调员进行文件的海牙认证。相关变更已记录在海牙国际私法会议(HCCH)官方网站。

Ali Toma
15 四月 2025

分页

  • 前一页 ‹‹
  • 下一页 ››

我们的客户是我们的骄傲

  • WEGeuro, S.A.
  • EMAG Maschinenfabrik GmbH
  • Profuga GmbH
  • Karl Dungs GmbH & Co. KG
  • Helaba - Landesbank Hessen-Thüringen
  • Plattenhardt + Wirth GmbH
  • EAC Certificate
  • TR CU certificate
  • certification for Russia
  • extract from trade register
  • TR CU certificate
  • EAE certification
  • EAC
  • EAC declaration of conformity
  • EAC Certification TR CU 012/2011
  • NETZSCH
  • EagleBurgmann
  • eac zertifikat
  • TR ZU Zertifizierung
  • logistik russland
  • export nach russland
  • gost zertifikat
  • eac zertifikat
  • Thomas-Krenn AG
  • EAE certification
  • certification for Russia
  • eac zertifikat
  • logistics germany russia
  • eac zertifikat
  • Furuno
  • TR ZU Zertifikat
  • EAC zertifikat
  • vertrieb russland
  • extract from trade register
Visa
Mastercard
SEPA Überweisung
PayPal

Footer menu

  • 联系我们
  • 保证
  • 新闻中心
  • 隐私声明
  • 法律条款
  • 提款政策
  • 网站地图
  • 付款条件
  • Cookie 政策
  • TEST

Search

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文