跳转到主要内容
首页
  • 消息
  • 公司业务
    • 海牙认证和领事认证
      • 欧亚经济联盟成员国领事认证
      • 欧洲国家领事认证
      • 亚洲国家领事认证
      • 南北美洲国家领事认证
      • 非洲国家领事认证
      • 大洋洲国家领事认证
      • 领事认证和海牙认证的常见问题
    • 商业登记簿查询
      • 欧亚经济联盟成员国企业登记信息查询
      • 欧洲国家企业登记信息查询
      • 亚洲国家企业登记信息查询
      • 南北美洲国家企业登记信息查询
      • 非洲国家企业登记信息查询
      • 大洋洲国家企业登记信息查询
      • 了解你的客户
    • 海外文件获取
      • 欧亚经济联盟国家不动产信息查询
      • 欧洲国家土地登记簿查询
      • 亚洲国家土地登记簿查询
      • 美洲国家土地登记簿查询
      • 非洲国家土地登记簿查询
      • 大洋洲国家土地登记簿查询
    • 全球范围内采购文件
    • 文件翻译服务
      • 法务类文本翻译
      • 技术类文本翻译
      • 公证件翻译
      • 营销类文本翻译
      • 合同翻译
      • 企业提取信息翻译
      • 翻译文本校对
      • 翻译文本润色
    公司业务
    公司业务

    我们为每位客户提供个性化服务,确保精准解决涉外事务中可能遇到的各种问题。

  • 公司概况
    • 我们的团队
    • 参考客户
    • 我们的故事
    • 公司概况
    • 联营计划
    公司概况
    公司概况

    施密特和施密特公司位于德国帕绍,是一家国际化的代理和咨询公司。我们可为您办理多项跨境服务,如文件认证、海外公司信息提取、土地证查询、文件翻译等。

  • 职业
  • 联系我们
  1. 首页
  2. 公司业务
  3. 全球范围内采购文件
  4. Procurement of documents in the Netherlands

联系人

Valeria Nikolaeva
Valeria Nikolaeva
高级顾问
+49 851 226 083 5
valeria.nikolaeva@schmidt-export.com

Procurement of documents in Iceland

Schmidt & Schmidt offers a document retrieval service in the Netherlands
It often happens that civil status documents are lost or damaged, or you need to obtain current copies of documents. In this case, it is necessary to request duplicates of documents. Often, those who left the Netherlands face difficulties in this procedure. Our service allows you to request documents in the Netherlands remotely and we can carry out courier delivery of the document to anywhere in the world.

Validity of civil status documents in the Netherlands

Civil status documents issued in Iceland generally have a validity period of no more than 6 months, after which they must be replaced with new ones containing up-to-date data.

When to obtain duplicate documents in the Netherlands

A duplicate birth certificate, marriage certificate, name change certificate, divorce certificate, criminal record certificate or death certificate may be required to register a marriage abroad, a newborn child, citizenship, inheritance, data verification for pension applications, opening bank accounts, employment and other bureaucratic issues.

Birth certificate

A birth certificate in the Netherlands is a crucial civil document that confirms the details of a person's birth, such as the date, time, and place of birth, as well as the names of the parents. It is issued by the municipal registry of the place where the birth was recorded.

The certificate can be requested by the individual named on the record, their parents or legal guardians, or an authorized representative. Additionally, individuals with a legitimate interest, such as for legal or administrative purposes, may also obtain it. For minors, parents or legal guardians usually request the document on their behalf.

A birth certificate is essential for various legal and administrative functions such as identity documentation to apply for a Dutch passport or national ID card, a birth certificate is mandatory. It serves as proof of identity and legal existence. Marriage or registered partnership. It is often required when registering for marriage or entering into a registered partnership within or outside the Netherlands. A birth certificate may be used to establish family ties in inheritance disputes or claims. As well as other legal or official procedures. It is also needed for international legal purposes, such as visa applications or citizenship processes. In some cases, an international extract of the birth certificate may be requested, which is available in multiple languages​

The certificate is issued by the municipality where the birth was registered.

Required documents

  • Valid ID

Marriage certificate

A marriage certificate is an official document that verifies the occurrence of a marriage in the Netherlands. It records details such as the names of the spouses, the date, and the location of the marriage.

A marriage certificate can be requested by either spouse involved in the marriage or their authorized representatives. In certain situations, individuals with a legitimate interest, such as for legal proceedings, can also request this document​

A marriage certificate serves multiple purposes such as legal proof of marriage which is used to confirm marital status in legal and administrative processes, including for tax purposes or updating marital status in the Personal Records Database (BRP). For international purposes for visa applications, immigration procedures, or residency permits, the certificate may be required, particularly if translated and legalized for use abroad. Name changes or financial matters may be needed to update names on official documents, open joint bank accounts, or secure joint property ownership. Also pension or inheritance claims, it helps establish marital rights or next-of-kin status for financial or legal claims after one spouse passes away.​

Marriage certificates can be obtained from the municipality where the marriage was registered.

Required documents

  • Valid ID

Death Certificate

A death certificate officially records the details of an individual’s death, such as the date, time, and location, and is issued by the municipal authority where the death occurred.

Close relatives, such as a spouse, child, or parent, may request the certificate. Authorized representatives, such as legal professionals, may also request it if they have a legitimate interest, such as settling an estate or conducting legal proceedings​.

The death certificate is important for several purposes such as state and inheritance matters. It is required to initiate, probate or distribute the deceased's estate. It is needed to terminate contracts, bank accounts, or subscriptions in the deceased’s name. Insurers and pension administrators require the certificate to process claims and benefits. In some cases, funeral homes may need the document to proceed with the burial or cremation.

This certificate is issued by the municipality where the death was recorded.

Required documents

  • Valid ID
  • Proof of relationship to the deceased

Police Clearance Certificate (Verklaring Omtrent het Gedrag)

A police clearance certificate, known as a "Verklaring Omtrent het Gedrag" (VOG), confirms that the applicant has no criminal record relevant to a particular role or purpose.

Anyone who resides or has resided in the Netherlands can request a VOG for themselves. Employers or organizations may also request it on behalf of their employees with the individual’s consent​.

The VOG is often required for employment. Especially in sectors involving vulnerable populations, such as education or healthcare. Also for residency and visa applications. Some countries require a VOG for immigration purposes. Organizations may request it to verify the applicant’s suitability for certain roles in volunteer work. Licenses or certifications: It may be necessary for professional registrations or licenses.

VOGs can be requested online via the Ministry of Justice’s website or in person at the municipal office. Processing times vary, but results are generally issued within a few weeks.

Required documents

  • Valid ID
  • Information about the purpose of the VOG

Divorce Certificate

A divorce certificate confirms the dissolution of a marriage or registered partnership.

Either party involved in the divorce, their authorized representatives, or individuals with a legitimate interest, such as lawyers handling inheritance or child custody cases, can request the certificate​.

A divorce certificate is used for updating marital status in the Personal Records Database (BRP) and on identity documents. For legal proceedings like child custody, spousal support, or property division disputes. Some countries require a divorce certificate to remarry. It may be needed to be legalized and translated for recognition abroad.

Divorce certificates are obtained from the municipality where the marriage was originally registered. If the divorce was finalized abroad, Dutch nationals must register the foreign decree with a Dutch municipality to request the certificate​.

Required documents

  • Valid ID
  • Written authorization and proof of legal interest if applying on behalf of someone else

Educational Documents

Foreign educational documents only carry the same legal value as Italian documents if they are exempt from legalization or have undergone the necessary legalization process. Documents from countries with bilateral agreements with the Netherlands are fully exempt from legalization. Documents from countries that are part of the Hague Convention of 1961 undergo a simplified procedure called apostille. If neither countries are part of the convention or have bilateral agreements they undergo consular legalization

Apostille of duplicate documents in the Netherlands

The Netherlands joined the Hague Convention on the Simplified Legalization of Documents on October 5, 1961.
Thus, documents are subject to legalization under a simplified procedure - apostille, after notarized translation into any language, such documents acquire full legal force in the territory of the wished destination.
You can order an apostille for copies and duplicates of documents from the Netherlands from us.

顾客评论

https://maps.app.goo.gl/GLfK4KhvrgGZfBjo6
ANT…

5Star

18 六月 2025

THANKS TO THE COMPANY SCHMIDT & SCHMIDT I MANAGED TO OBTAIN SOME VERY IMPORTANT DOCUMENTS FOR MY FAMILY. IT IS A VERY SERIOUS ORGANIZATION. A SPECIAL THANK YOU TO MRS VICTORIA PACHOTINA

https://maps.app.goo.gl/i3PrGhu3BLBFJifP6
Umu…

5Star

17 六月 2025

Das Unternehmen hat mir bei der Beschaffung einer Apostille für ein türkisches Dokument geholfen.
Hervorheben möchte ich die Arbeit von Frau Öncü. Sie hat einen super Job gemacht und mich jederzeit über den aktuellen Status.

Ich kann dieses Unternehmen weiterempfehlen und das Preis-/Leistungsverhältnis ist in Ordnung.

https://maps.app.goo.gl/h5iPSo8DjMz2iSTh9
Alf…

5Star

17 六月 2025

Der Auftrag wurde speditiv, kompetent und zuverlässig erledigt.

分页

  • 前一页 ‹‹
  • 下一页 ››

订阅我们的新闻

第一时间获取我们的最新动态

订阅

资讯

法国公布了通过海牙国际私法会议进行海牙认证改革的官方信息скую конференцию
法国公布了通过海牙国际私法会议进行海牙认证改革的官方信息

在海牙国际私法会议的官方网站上发布了法国关于海牙认证新程序及其例外情况的说明。

Ali Toma
16 六月 2025
吉尔吉斯斯坦内阁批准了电子海牙认证程序
吉尔吉斯斯坦内阁批准了电子海牙认证程序

吉尔吉斯斯坦共和国内阁对《关于批准海牙认证程序和条件说明》的决议进行了修订,正式批准启动电子文件合法化程序。此消息由 24.KG 媒体报道。

Ali Toma
16 六月 2025
圭亚那通过了关于海牙认证的专门法律。
圭亚那通过了关于海牙认证的专门法律

合作共和国圭亚那于2025年6月在二读中通过了《海牙认证法案》(Apostille Bill)。

该法规文本已发布在圭亚那议会官方网站上。

Ali Toma
09 六月 2025
乌克兰更新了海牙认证程序
乌克兰更新了海牙认证程序

自2025年6月1日起,乌克兰内阁《关于修改2015年11月4日内阁决议的决定》已正式生效。该决定规范了乌克兰的海牙认证程序。此消息由 LexInform 门户网站报道。

Ali Toma
09 六月 2025

分页

  • 前一页 ‹‹
  • 下一页 ››

我们的客户是我们的骄傲

  • WEGeuro, S.A.
  • EMAG Maschinenfabrik GmbH
  • Profuga GmbH
  • Karl Dungs GmbH & Co. KG
  • Helaba - Landesbank Hessen-Thüringen
  • Plattenhardt + Wirth GmbH
  • EAC Certificate
  • TR CU certificate
  • certification for Russia
  • extract from trade register
  • TR CU certificate
  • EAE certification
  • EAC
  • EAC declaration of conformity
  • EAC Certification TR CU 012/2011
  • NETZSCH
  • EagleBurgmann
  • eac zertifikat
  • TR ZU Zertifizierung
  • logistik russland
  • export nach russland
  • gost zertifikat
  • eac zertifikat
  • Thomas-Krenn AG
  • EAE certification
  • certification for Russia
  • eac zertifikat
  • logistics germany russia
  • eac zertifikat
  • Furuno
  • TR ZU Zertifikat
  • EAC zertifikat
  • vertrieb russland
  • extract from trade register
Visa
Mastercard
SEPA Überweisung
PayPal

Footer menu

  • 联系我们
  • 保证
  • 新闻中心
  • 隐私声明
  • 法律条款
  • 提款政策
  • 网站地图
  • 付款条件
  • Cookie 政策
  • TEST

Search

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文