跳转到主要内容
首页
  • 消息
  • 公司业务
    • 海牙认证和领事认证
      • 欧亚经济联盟成员国领事认证
      • 欧洲国家领事认证
      • 亚洲国家领事认证
      • 南北美洲国家领事认证
      • 非洲国家领事认证
      • 大洋洲国家领事认证
      • 领事认证和海牙认证的常见问题
    • 商业登记簿查询
      • 欧亚经济联盟成员国企业登记信息查询
      • 欧洲国家企业登记信息查询
      • 亚洲国家企业登记信息查询
      • 南北美洲国家企业登记信息查询
      • 非洲国家企业登记信息查询
      • 大洋洲国家企业登记信息查询
      • 了解你的客户
    • 海外文件获取
      • 欧亚经济联盟国家不动产信息查询
      • 欧洲国家土地登记簿查询
      • 亚洲国家土地登记簿查询
      • 美洲国家土地登记簿查询
      • 非洲国家土地登记簿查询
      • 大洋洲国家土地登记簿查询
    • 全球范围内采购文件
    • 文件翻译服务
      • 法务类文本翻译
      • 技术类文本翻译
      • 公证件翻译
      • 营销类文本翻译
      • 合同翻译
      • 企业提取信息翻译
      • 翻译文本校对
      • 翻译文本润色
    公司业务
    公司业务

    我们为每位客户提供个性化服务,确保精准解决涉外事务中可能遇到的各种问题。

  • 公司概况
    • 我们的团队
    • 参考客户
    • 我们的故事
    • 公司概况
    • 联营计划
    公司概况
    公司概况

    施密特和施密特公司位于德国帕绍,是一家国际化的代理和咨询公司。我们可为您办理多项跨境服务,如文件认证、海外公司信息提取、土地证查询、文件翻译等。

  • 职业
  • 联系我们
  1. 首页
  2. 公司业务
  3. 文件翻译服务
  4. 公证件翻译
  5. Присяжные переводы в ЮАР

联系人

Victoria Pachotina
Victoria Pachotina
助理
+49 851 226 083 4
victoria.pachotina@schmidt-export.de

 Присяжные переводы в ЮАР

Компания Schmidt & Schmidt предлагает услуги присяжного перевода документов на английский, африкаанс и другие официальные языки Южно-Африканской Республики.

Для того чтобы официально использовать на территории Южно-Африканской Республики документы, выданные органами власти и иными уполномоченными структурами России, а также других стран, они должны быть предварительно переведены на английский, африкаанс или другой официальный язык ЮАР присяжными переводчиками.

Институт присяжных переводчиков в ЮАР

В целом институт присяжных переводчиков в ЮАР развит хорошо. Однако в нормативной базе, регулирующей деятельность сертифицированных переводчиков, имеются некоторые правовые лакуны.

Основным документом, который регулирует работу присяжных переводчиков, является Акт о высоком суде от 1959 года с изменениями, внесенными в 1965—2020 годах. Вопросам, связанным с официальным переводом посвящены статьи 59—61 данного акта.

Согласно данному документу, присяжным переводчиком может стать человек, способный оказывать услуги в области перевода между двумя различными языками ЮАР, либо между языками ЮАР и иностранными языками. Для того, чтобы претендовать на звание присяжного переводчика нужно либо пройти специальную сертификацию в течение шести месяцев перед подачей заявления, либо подтвердить квалификацию иным способом.

Перед получением статуса присяжного переводчика претендент должен принести присягу и подписать специальное заявление в одном из высоких судов ЮАР. При этом он получает право работать при всех других высоких судах и официальных органах.

После регистрации в суде присяжный переводчик может вступить в Совет присяжных устных и письменных переводчиков (Board of Sworn Interpreters and Translators), который ведет свой реестр.

Следует отметить, что на официальном уровне работа присяжных переводчиков полностью отрегулирована только в рамках судебной системы. Однако на практике полиция, прокуратура, служба иммиграции и натурализации, а также другие официальные органы принимают только документы, переведенные присяжными переводчиками.

Процедура присяжного перевода в ЮАР

Присяжный переводчик в ЮАР осуществляет письменный перевод документа, ставит на нем специальную надпись и заверяет его.

На иностранном документе перед подачей присяжному переводчику должен быть проставлен апостиль либо отметка о консульской легализации.

Перевод, сделанный с легализованного оригинала, будет иметь на территории ЮАР официальную силу.

Срок действия перевода будет зависеть от срока действия самого документа (например, некоторые разновидности удостоверений личности могут быть бессрочными, а справку об отсутствии судимости придется обновлять каждые несколько месяцев).

Отдельные учреждения и организации ЮАР могут сразу не уточнить, какой именно перевод документа им нужен (обычный или присяжный). Однако во избежание сложных ситуаций, лучше сразу делать перевод именно у присяжного переводчика, который автоматически устранит возможность разночтений и неточностей.

Официальному переводу у присяжного переводчика подлежат:

  • Нотариальные акты
  • Свидетельства о рождении, смерти, заключении брака, разводе, другие выписки из органов регистрации гражданского состояния
  • Дипломы, аттестаты, сертификаты об образовании, квалификационные документы
  • Судебные документы
  • Справки об отсутствии судимости
  • Документы правоохранительных органов
  • Медицинские документы
  • Удостоверения личности
  • Копии учредительных документов юридических лиц
  • Доверенности
  • Согласия на выезд ребенка за рубеж и т.д.
  • Выписки из реестра юридических лиц или реестров компаний
  • Документы, свидетельствующие о качестве и соответствии стандартам

Стоимость присяжного перевода в ЮАР

Стоимость присяжного перевода в ЮАР зависит от размера документа, сложности верстки, тарифов конкретного переводчика и переводимого языка. Стоимость перевода для каждого документа определяется на основании конкретного запроса. Стоить отметить, что услуги присяжных переводчиков в целом довольно дороги.

Сроки присяжного перевода в ЮАР

Время, необходимое на осуществление присяжного перевода зависит от размера документов и загруженности переводчиков.

Курьерская доставка переводов из ЮАР оплачивается отдельно по тарифам служб доставки.

Наши преимущества

  • Персональный подход к каждому заказу
  • Прозрачность
  • Высокое качество обслуживания
  • Быстрота оформления апостиля
  • Оптимизация Ваших финансовых затрат
  • Юридическая безупречность всех процедур

У нас вы можете также заказать апостилирование российских документов для использования их на территории ЮАР.

顾客评论

https://maps.app.goo.gl/tFSGTa124XZrm5HL8
M C

5Star

17 十一月 2024

Ich brauchte für meine bevorstehende Heirat nochmals meine Geburtsurkunde aus Taiwan. Dabei hat mit "Schmidt & Schmidt" sehr geholfen: Insbesondere war es Frau Ilea, die mir rasch und unkompliziert Anweisungen gab, und die mir innerhalb von ein paar Wochen zum gewünschten Dokument verhalf. Ich konnte mir mit ihrer Hilfe den Flug nach Taiwan ersparen, was mir mitten in der Arbeit eine große Hilfe war. Ich empfehle "Schmidt & Schmidt" weiter!

https://maps.app.goo.gl/DX1NupT72BcswKno9
Ян…

5Star

23 十月 2024

Когда мне понадобились документы из Украины, из оккупированной территории, я даже не представляла, как это возможно организовать в такие сжатые сроки. Но Анастасия Пичкурова превзошла все мои ожидания. Она не просто сделала невозможное возможным — она оставалась на связи даже в свой отпуск, постоянно готовая ответить на мои вопросы и поддержать на каждом этапе.

Её скорость и готовность действовать на фоне того, как медленно всё происходит в Германии, — это как глоток свежего воздуха. Анастасия организовала всё настолько быстро и профессионально, что я до сих пор нахожусь в восторге. Люди, живущие в Германии, знают, насколько здесь всё затягивается, но украинская оперативность Анастасии сработала идеально даже в этих условиях.

Если вам нужна помощь, доверяйте Анастасии — с ней вы будете чувствовать себя спокойно и уверенно, зная, что дело в руках человека, который всегда рядом и готов поддержать в любой момент. Спасибо огромное за такую работу!

https://www.google.com/maps/reviews/data=!4m8!14m7!1m6!2m5!1sChdDSUhNMG9nS0VJQ0FnSUNYcnJTaHlRRRAB!2m1!1s0x0:0x31ba1879adc9af2b!3m1!1s2@1:CIHM0ogKEICAgICXrrShyQE%7CCgwI5YbAuAYQqKXLuAI%7C?entry=tts&g_ep=EgoyMDI0MTAxNC4wIPu8ASoASAFQAw%3D%3D
Jon…

5Star

16 十月 2024

Very professional service; I received the document apostilled, translated, and legalized as I needed.

分页

  • 前一页 ‹‹
  • 下一页 ››

订阅我们的新闻。

随时了解我们的最新消息。

订阅

资讯

萨尔瓦多推出电子海牙认证业务
萨尔瓦多推出电子海牙认证业务

在全体会议上,萨尔瓦多立法议会通过了关于使用电子海牙认证 (E-Apostille)的法律。 在2022年1月中旬,萨尔瓦多立法议会批准了电子海牙认证申请法。

Andrej Schmidt
17 五月 2022
印度尼西亚政府强调引入海牙认证对于改善商业环境有重要作用
印度尼西亚政府强调引入海牙认证对于改善商业环境有重要作用

印度尼西亚希望从 2022 年 6 月开始实施海牙认证,批准《废除外国公共文件合法化要求公约》的总统令已于去年初在印度尼西亚生效。

Andrej Schmidt
11 五月 2022
摩尔多瓦推出线上海牙认证业务
摩尔多瓦推出电子海牙认证业务

目前,您可以通过在线提交文件的方式在摩尔多瓦办理海牙认证 ,电子海牙认证文件会带有数字签名。摩尔多瓦已于 2022 年 3 月 21 日起在境内提供相关服务。

Andrej Schmidt
11 五月 2022
海牙认证将适用于沙特阿拉伯
海牙认证将适用于沙特阿拉伯

沙特阿拉伯目前是海牙公约( Apostille)的缔约国之一。海牙公约可以使外国文件无需单独做合法化认证。

沙特阿拉伯于2022 年 4 月 8 日递交了加入海牙公约的文书。公约预计于 2022 年 12 月 7 日在沙特阿拉伯正式生效。

Andrej Schmidt
05 五月 2022

分页

  • 前一页 ‹‹
  • 下一页 ››

我们的客户是我们的骄傲

  • WEGeuro, S.A.
  • EMAG Maschinenfabrik GmbH
  • Profuga GmbH
  • Karl Dungs GmbH & Co. KG
  • Helaba - Landesbank Hessen-Thüringen
  • Plattenhardt + Wirth GmbH
  • EAC Certificate
  • TR CU certificate
  • certification for Russia
  • extract from trade register
  • TR CU certificate
  • EAE certification
  • EAC
  • EAC declaration of conformity
  • EAC Certification TR CU 012/2011
  • NETZSCH
  • EagleBurgmann
  • eac zertifikat
  • TR ZU Zertifizierung
  • logistik russland
  • export nach russland
  • gost zertifikat
  • eac zertifikat
  • Thomas-Krenn AG
  • EAE certification
  • certification for Russia
  • eac zertifikat
  • logistics germany russia
  • eac zertifikat
  • Furuno
  • TR ZU Zertifikat
  • EAC zertifikat
  • vertrieb russland
  • extract from trade register
Schmidt & Schmidt OHG
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com

Bahnhofstrasse 22a
94032Passau
德国
Visa
Mastercard
SEPA Überweisung
PayPal

Footer menu

  • 联系我们
  • 保证
  • 新闻中心
  • 隐私声明
  • 法律条款
  • 提款政策
  • 网站地图
  • 付款条件
  • Cookie 政策
  • TEST

Search

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com