跳转到主要内容
首页
  • 消息
  • 公司业务
    • 海牙认证和领事认证
      • 欧亚经济联盟成员国领事认证
      • 欧洲国家领事认证
      • 亚洲国家领事认证
      • 南北美洲国家领事认证
      • 非洲国家领事认证
      • 大洋洲国家领事认证
      • 领事认证和海牙认证的常见问题
    • 商业登记簿查询
      • 欧亚经济联盟成员国企业登记信息查询
      • 欧洲国家企业登记信息查询
      • 亚洲国家企业登记信息查询
      • 南北美洲国家企业登记信息查询
      • 非洲国家企业登记信息查询
      • 大洋洲国家企业登记信息查询
      • 了解你的客户
    • 海外文件获取
      • 欧亚经济联盟国家不动产信息查询
      • 欧洲国家土地登记簿查询
      • 亚洲国家土地登记簿查询
      • 美洲国家土地登记簿查询
      • 非洲国家土地登记簿查询
      • 大洋洲国家土地登记簿查询
    • 全球范围内采购文件
    • 文件翻译服务
      • 法务类文本翻译
      • 技术类文本翻译
      • 公证件翻译
      • 营销类文本翻译
      • 合同翻译
      • 企业提取信息翻译
      • 翻译文本校对
      • 翻译文本润色
    公司业务
    公司业务

    我们为每位客户提供个性化服务,确保精准解决涉外事务中可能遇到的各种问题。

  • 公司概况
    • 我们的团队
    • 参考客户
    • Our story
    • 公司概况
    • 联营计划
    公司概况
    公司概况

    施密特和施密特公司位于德国帕绍,是一家国际化的代理和咨询公司。我们可为您办理多项跨境服务,如文件认证、海外公司信息提取、土地证查询、文件翻译等。

  • 职业
  • 联系我们
  1. 首页
  2. 公司业务
  3. 全球范围内采购文件
  4. Procurement of documents in Germany

联系人

Valeria Nikolaeva
Valeria Nikolaeva
高级顾问
+49 851 226 083 5
valeria.nikolaeva@schmidt-export.com
Acquisition of a new document from Germany

Schmidt & Schmidt will help you acquire the documents of civil status as well as the replacement documents for your lost or damaged documents in Germany in order to further attest your documents with an apostille certificate and, if necessary, translate them into a language of the state of destination for their use there.

If your personal documents are lost or damaged, or if you need an up-to-date copy of your document, a new document must be obtained in Germany. Our service allows you to remotely obtain a new document from Germany and have it delivered internationally by a courier service.

Validity of the initial documents

Civil status documents issued in Germany usually expire in 3 to 6 months after their issuance. A new document with current data need to be obtained. In some states, documents have no expiration date, so this must be stated at the place of issuance. In addition, a validity period of the initial document can be set by the receiving party.

The following documents can be obtained:

  • Certificate of birth
  • Marriage certificate
  • Change of name certificate
  • Divorce certificate
  • Death certificate
  • Criminal record
  • Educational documents
  • Other documents

When a new document from Germany is needed

A new document (certificate of birth, marriage certificate, change of name certificate, divorce certificate, criminal record or death certificates) may be required to register a marriage abroad, register a newly-born child, apply for citizenship, receive an inheritance, apply for the confirmation of a pension, open a bank account, take up employment and clarify other bureaucratic issues.

For the acquisition the following documents are required:

  • Signed power of attorney from the owner of the document (Since civil documents are personal documents that contain personal data, they can only be obtained by their owners or persons authorized by them)
  • Copy of ID
  • Information about change of name
  • Information about the place of registration of civil registration

The holder of the document can order a new certificate independently online via the official website or by email with the delivery to our office in Germany since in most cases documents can only be sent within Europe.

Responsible authorities:

Depending on the regulations applicable in a particular federal state, documents on civil status can be requested from the registry office or a similar institution.

Educational documents must be applied for at the relevant educational institution. Educational documents can be issued in the form of a certified copy.

Criminal records are issued by the Federal Office of Justice in Bonn. This document can only be applied online by the recipient of the document. However, Schmidt & Schmidt will take the legalization of your new criminal recorg certificate. For this, you can give the address of our office in Germany as a delivery address. We will send the new document to Bonn for additional certification and then to the Federal Administration Office in Cologne for the issuance of the apostille.

Apostille from Germany

Germany acceded to the Hague Convention Abolishing the Requirement of Legalization for Foreign Public Documents on 15 December 1966.

Therefore, the documents issued in Germany are exempt from consular legalization for use in other member states of the Convention. The documents gain full legal validity if accompanied by the apostille and a notarized translation.

Time of the procedure

It takes approximately two weeks to obtain new documents from Germany. The issuance time may vary depending on the processing time of the issuing authorities. This time frame does not include the time required to issue an apostille certificate and translate your documents. The apostillization usually takes about two weeks.

Translation of documents from Germany

In addition, you can obtain a notarized translation from German into a language of the state of destination from Schmidt & Schmidt. The fee is calculated based on the scope of a specific document.


顾客评论

https://maps.app.goo.gl/JTJtNz44HszhwNeD7
vla…

5Star

16 三月 2025

Timely, professional, and profoundly courteous communications!

https://maps.app.goo.gl/PZDeekRZeAw1g56HA
Eli…

5Star

11 三月 2025

Great company to work with. My case was handled efficiently with the high level of professionalism. I am very thankful!

https://maps.app.goo.gl/C76aqayhR14aAwEa7
Sig…

5Star

10 三月 2025

Ich habe Schmidt & Schmidt oHG für die Beschaffung einer neuen Geburtsurkunde samt Apostille und Übersetzung beauftragt.
Sehr zuverlässige und schnelle Kommunikation, immer sehr professionell und freundlich. Standen bei Fragen jederzeit zur Verfügung.
Auch die eigentliche Beschaffung und Zusendung der Dokumente ging sehr schnell und ohne Probleme.

Sehr zu empfehlen und gerne wieder! :)

Vielen Dank an Frau Ocheretiana!

分页

  • 前一页 ‹‹
  • 下一页 ››

订阅我们的新闻。

随时了解我们的最新消息。

订阅

资讯

加拿大申请加入《加注公约》
加拿大申请加入《加注公约》

2023年5月12日, 加拿大当局正式向海牙国际私法会议(HCCH)提交了关于加入1961年10月5日《废除外国公文认证要求公约》(又称《加注公约》)的文件。

Andrej Schmidt
15 五月 2023
海牙《加注公约》的批准将有利于简化中国公民获得美国签证的程序
海牙《加注公约》的批准将有利于简化中国公民获得美国签证的程序

美国记者安娜亚特·杜拉妮(Anayat Durrani)写道:“中华人民共和国加入1961年10月5日《关于废除外国公共文件合法化要求的公约》,将简化中国公民,包括中国投资者,获得美国签证的程序。

Andrej Schmidt
27 四月 2023
海牙认证的《加注公约》在塞内加尔生效
海牙认证的《加注公约》在塞内加尔生效

2023年3月23日,1961年10月5日的海牙公约对塞内加尔共和国生效,该公约废除了外国官方文件的领事合法化要求。相应的声明已公布在海牙国际私法会议的网站上。

Andrej Schmidt
27 三月 2023
中国递交了加入海牙公约的申请,该公约将于今年11月正式生效
中国递交了加入海牙公约的申请,该公约将于今年11月正式生效

2023 年 3 月 8 日,中国驻荷兰大使谈践代表中方向海牙国际私法会议(HCCH) 提交了加入 1961 年《海牙关于取消外国公文书认证的公约》(简称海牙公约)的申请,该公约是关于缔结有关简化或免除公文的外交或领事认证的国际公约。

Andrej Schmidt
13 三月 2023

分页

  • 前一页 ‹‹
  • 下一页 ››

我们的客户是我们的骄傲

  • WEGeuro, S.A.
  • EMAG Maschinenfabrik GmbH
  • Profuga GmbH
  • Karl Dungs GmbH & Co. KG
  • Helaba - Landesbank Hessen-Thüringen
  • Plattenhardt + Wirth GmbH
  • EAC Certificate
  • TR CU certificate
  • certification for Russia
  • extract from trade register
  • TR CU certificate
  • EAE certification
  • EAC
  • EAC declaration of conformity
  • EAC Certification TR CU 012/2011
  • NETZSCH
  • EagleBurgmann
  • eac zertifikat
  • TR ZU Zertifizierung
  • logistik russland
  • export nach russland
  • gost zertifikat
  • eac zertifikat
  • Thomas-Krenn AG
  • EAE certification
  • certification for Russia
  • eac zertifikat
  • logistics germany russia
  • eac zertifikat
  • Furuno
  • TR ZU Zertifikat
  • EAC zertifikat
  • vertrieb russland
  • extract from trade register
Schmidt & Schmidt OHG
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com

Bahnhofstrasse 22a
94032Passau
德国
Visa
Mastercard
SEPA Überweisung
PayPal

Footer menu

  • 联系我们
  • 保证
  • 新闻中心
  • 隐私声明
  • 法律条款
  • 提款政策
  • 网站地图
  • 付款条件
  • Cookie 政策
  • TEST

Search

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com