Schmidt & Schmidt 提供马绍尔群岛文件的海牙认证服务。
马绍尔群岛于1991年加入了《取消外国公文书认证要求的公约》。因此,在与《海牙公约》其他成员国进行法律交流时,马绍尔群岛出具的文件无需进行外交认证或领事认证。文件只需由出具国的主管机关加盖“海牙认证”印章的海牙认证证明,即可在目标国家被承认。
海牙认证印章为长方形,必须使用出具机关的官方语言填写。印章上必须包含法语标题 “Apostille (Convention de la Haye du 5 octobre 1961)”,这是海牙认证有效性的必要条件。
负责签发海牙认证的机构如下:
- 外交部长
- 公诉人
- 最高法院秘书
- 登记员
- 航运登记处
自 2007 年起,海牙认证也可以由 IRI Corporate and Maritime Services(Switzerland)Inc. 出具。
由马绍尔群岛官方机构(以及其他获授权的结构,尤其是 International Registries, Inc.)签发,或由马绍尔群岛公证人认证的英文文件均可进行海牙认证。
对马绍尔群岛的公共文件进行认证,意味着需验证文件的出处,以及在文件上签字、盖章或签署的官员的权限。验证完成后,将在文件原件或其认证副本上加盖特殊印章——海牙认证。该认证通常加盖在公共文件背面,或附加于一页单独的纸张上。

以下文件可以进行海牙认证:
- 民事状态证明(出生、死亡、婚姻和离婚证明)
- 教育文件(成绩单、证书、文凭)
- 商业登记簿摘录
- 法院判决书
- 公证认证的文件副本
- 认证翻译
- 其他公证文件(授权书、遗嘱、声明)
- 经国家登记机关合法化的商业文件(公司章程、注册证书、税务登记等)
文件要求:
海牙认证只能针对原始文件签发。因此,文件必须保持完好无损,所有印章和签名应清晰可读。此外,文件上不得有外部标记或标签。
附加服务
除了对您的公共文件进行合法化外,我们还可以为您提供高质量的翻译服务。
如果您需要将公司信息用于法庭,这也需要进行合法化。因此,我们提供马绍尔群岛商业登记簿摘录,包括海牙认证和翻译。
通常,文件处理的时间大约为14天。