跳转到主要内容
首页
  • 消息
  • 公司业务
    • 海牙认证和领事认证
      • 欧亚经济联盟成员国领事认证
      • 欧洲国家领事认证
      • 亚洲国家领事认证
      • 南北美洲国家领事认证
      • 非洲国家领事认证
      • 大洋洲国家领事认证
      • 领事认证和海牙认证的常见问题
    • 商业登记簿查询
      • 欧亚经济联盟成员国企业登记信息查询
      • 欧洲国家企业登记信息查询
      • 亚洲国家企业登记信息查询
      • 南北美洲国家企业登记信息查询
      • 非洲国家企业登记信息查询
      • 大洋洲国家企业登记信息查询
      • 了解你的客户
    • 海外文件获取
      • 欧亚经济联盟国家不动产信息查询
      • 欧洲国家土地登记簿查询
      • 亚洲国家土地登记簿查询
      • 美洲国家土地登记簿查询
      • 非洲国家土地登记簿查询
      • 大洋洲国家土地登记簿查询
    • 全球范围内采购文件
    • 文件翻译服务
      • 法务类文本翻译
      • 技术类文本翻译
      • 公证件翻译
      • 营销类文本翻译
      • 合同翻译
      • 企业提取信息翻译
      • 翻译文本校对
      • 翻译文本润色
    公司业务
    公司业务

    我们为每位客户提供个性化服务,确保精准解决涉外事务中可能遇到的各种问题。

  • 公司概况
    • 我们的团队
    • 参考客户
    • Our story
    • 公司概况
    • 联营计划
    公司概况
    公司概况

    施密特和施密特公司位于德国帕绍,是一家国际化的代理和咨询公司。我们可为您办理多项跨境服务,如文件认证、海外公司信息提取、土地证查询、文件翻译等。

  • 职业
  • 联系我们
News Schmidt & Schmidt

海牙认证和公证:应用的区别与特点

  1. 首页
  2. 新闻

月度存档

  • 2025 (15)
  • 2024 (5)
  • 2023 (10)
  • 2022 (30)
海牙认证和公证:应用的区别与特点

文件的认证 是一个非常具体的领域,大多数人在平时很少接触到。因此,对于突然迫切需要准备 在国外使用 的文件的人来说,在这个方面有许多问题也是很自然的。

在许多国家,文件的认证并不仅与单一的的法律相关,而是由大量复杂的国际条约和错综复杂的法规来规范,因此情况有时候比较复杂。我们的一些客户在第一次面对这个问题时,有可能会感到非常愤怒。"为什么同样的文件在一个国家使用时很容易翻译,在另一个国家提交时需要海牙认证,而为了在第三国使用,必须通过领事认证的过程,甚至还要进行公证。

因此,我们决定简单谈谈什么是公证、海牙认证和领事认证,并解答有关其实际用途的常见问题。

首先,如果你有一份文件,需要做什么才能使它在国外使用?以前,所有国家的居民都必须毫无例外地求助于于复杂、漫长和多阶段的程序,以便在领事馆和外交部委确认文件的真实性。然而,1961年出现了《废除外国公文合法化要求的海牙公约》,迄今已有140多个国家和地区加入该公约。

认证文件的关键在于,合同的所有各方都同意承认对方的文件,当这些文件被贴上被称为apostille的特殊印章时。换句话说,海牙认证是一种国际标准化的表格,用于填写有关将在国外提交的文件的合法性的信息。

但是,海牙认证是否在任何地方都有用,或是必需的吗?这两个问题的答案都是否定的。

世界上有两百多个国家和地区,其中一些国家由于各种原因尚未加入《海牙公约》,其中包括一些我们经常谈到的有一定影响力的国家。我们经常要与它们在各种问题上打交道——与经济、旅游或教育有关,例如。 中国 、 加拿大 和 埃及 。对于这样的国家,在国外使用文件时,仍然需要经过领事认证的程序。

但也有一些国家恰恰相反,往来文件不需要认证。例如,一些曾是前苏联的成员国和属于东方集团的国家,对于往来自俄罗斯的文件已经达成了适当的补充协议。然而,当提交文件给一个特定的组织时,最好还是先进行查询。有时会出现这样的情况:尽管程序简化了,但个别公司仍然需要加注。

当然,您也应该知道,对于某些类别的文件(特别是商业和身份文件)不能用海牙认证的方式进行认证。

至于文件的公证,这是一个相当模糊的定义,它不可能对任何文件进行权威性的认证。因此,如果你拿着离职证明或出生证明去找公证员,要求他对其进行认证以便在国外使用,他将无法帮助你。

公证员可以认证一份契约的副本。但是,在国外,你很可能需要由被授权在申请国执业的公证员进行这种认证。因此,你只需要在你的国家用海牙认证或领事认证的方式进行认证。
但还有一点很重要,千万不要忘记。无论文件是如何被认证的——海牙认证、领事认证或因协议而默认承认——你都必须将其正式翻译成东道国的语言。而且,这方面的模糊性比合法化要大得多。每个国家都有自己的程序,通常有某些独特的特点。此外,在一些国家,这一领域不是由法律规定的,而是由法规或法律习惯规定的,这就是为什么在每个组织在提交文件时,有必要单独决定如何进行翻译。为了更详细地介绍这个问题,我们建议阅读我们网站上的 认证翻译 ,其中包含许多国家的官方翻译程序的描述。但一般来说,在大多数国家,要么有特别授权的、宣誓过的译员,他们的翻译不需要额外的认证,要么公证处会对合格译员的翻译进行认证。

请在登录或注册后发布评论。 因为我们手动发布所有评论,所以会存在一些延迟。 您可以在这里找到更多关于评论功能的信息。

关于本文

Andrej Schmidt
Andrej Schmidt
任事股东,市场部及销售部主管
海牙认证翻译
27 九月 2022

订阅我们的新闻。

随时了解我们的最新消息。

订阅

相关文章

法国当局设立了新的领事认证标记形式
法国当局设立了新的领事认证标记形式
法国司法部长签署了一项法令,规定了在公共文件上进行领事认证的印章参数。该法规已在 Legifrance 官方门户网站上发布。
22 四月 2025
Ali Toma
Schmidt & Schmidt在上海开设新办事处,以满足东亚日益增长的文件认证需求
Schmidt & Schmidt进驻上海,打造东亚国际文件服务枢纽!

Schmidt & Schmidt正式在中国上海设立办事处,作为东亚地区国际文件服务的核心枢纽。新办公室将为企业与个人客户提供全面支持,包括全球文件认证(海牙认证与领事认证)、外国商业与不动产登记信息查询、专业技术与法律文件翻译以及全球文件获取服务。通过在上海的本地化运营,Schmidt & Schmidt致力于为东亚地区客户提供更高效、规范、快捷的一站式跨境文件解决方案,同时计划进一步拓展至香港、韩国、日本等重要市场,构建覆盖整个东亚的服务网络。

11 四月 2025
Alexej Schmidt
Гана обсуждает присоединение к Конвенции об апостиле
加纳正在讨论加入《海牙认证公约》
加纳外交部举行了该国外交部长塞缪尔·奥库杰托·阿布拉夸与保加利亚名誉领事尼古拉斯·范·斯塔尔杜因的会晤。相关消息由 Gbcghana Online 门户网站发布。
08 四月 2025
Ali Toma
《海牙认证公约》对孟加拉国正式生效
《海牙认证公约》对孟加拉国正式生效
2025年3月30日,1961年10月5日签署的《关于取消外国公文书认证要求的公约》(又称《海牙认证公约》)正式对孟加拉国生效。该消息由海牙国际私法会议官网发布。
03 四月 2025
Ali Toma

分页

  • 下一页 ››
Schmidt & Schmidt OHG
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com

Bahnhofstrasse 22a
94032Passau
德国
Visa
Mastercard
SEPA Überweisung
PayPal

Footer menu

  • 联系我们
  • 保证
  • 新闻中心
  • 隐私声明
  • 法律条款
  • 提款政策
  • 网站地图
  • 付款条件
  • Cookie 政策
  • TEST

Search

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com