跳转到主要内容
首页
  • 消息
  • 公司业务
    • 海牙认证和领事认证
      • 欧亚经济联盟成员国领事认证
      • 欧洲国家领事认证
      • 亚洲国家领事认证
      • 南北美洲国家领事认证
      • 非洲国家领事认证
      • 大洋洲国家领事认证
      • 领事认证和海牙认证的常见问题
    • 商业登记簿查询
      • 欧亚经济联盟成员国企业登记信息查询
      • 欧洲国家企业登记信息查询
      • 亚洲国家企业登记信息查询
      • 南北美洲国家企业登记信息查询
      • 非洲国家企业登记信息查询
      • 大洋洲国家企业登记信息查询
      • 了解你的客户
    • 海外文件获取
      • 欧亚经济联盟国家不动产信息查询
      • 欧洲国家土地登记簿查询
      • 亚洲国家土地登记簿查询
      • 美洲国家土地登记簿查询
      • 非洲国家土地登记簿查询
      • 大洋洲国家土地登记簿查询
    • 全球范围内采购文件
      • 在俄罗斯获取文件
    • 文件翻译服务
      • 法务类文本翻译
      • 技术类文本翻译
      • 公证件翻译
      • 营销类文本翻译
      • 合同翻译
      • 企业提取信息翻译
      • 翻译文本校对
      • 翻译文本润色
    公司业务
    公司业务

    我们为每位客户提供个性化服务,确保精准解决涉外事务中可能遇到的各种问题。

  • 公司概况
    • 我们的团队
    • 参考客户
    • 我们的故事
    • 公司概况
    • 联营计划
    公司概况
    公司概况

    施密特和施密特公司位于德国帕绍,是一家国际化的代理和咨询公司。我们可为您办理多项跨境服务,如文件认证、海外公司信息提取、土地证查询、文件翻译等。

  • 职业
  • 联系我们
News Schmidt & Schmidt

德国宣誓翻译认证服务(法院认证翻译)


认证申请
  1. 首页

月度存档

  • 2025 (92)
  • 2024 (13)
  • 2023 (11)
  • 2022 (32)
德国宣誓翻译认证服务(法院认证翻译)

在德国,宣誓翻译(又称"法院认证翻译"或"具法律效力翻译")是由司法机构官方授权的专业翻译服务,具有完全法律效力。此类翻译必须由在德国法院宣誓的翻译人员完成,他们对翻译的准确性承担法律责任。

何时需要德国宣誓翻译?

根据德国《法院组织法》(GVG)第189条规定,以下情况需提供宣誓翻译:

  • 签证及居留许可 - 外国人管理局(Ausländerbehörde)要求
  • 学历认证 - 大学入学、职业资格认证(如APS审核)
  • 婚姻/出生登记 - 民政局(Standesamt)文件提交
  • 法律及商业文件 - 法院、公证处、商业登记簿(Handelsregister)

德国宣誓翻译特点:

  • 仅由经认证的宣誓翻译师完成
  • 符合《法院组织法》第189条规定:翻译师必须列入法院翻译师名录(宣誓翻译师注册系统)

必备翻译要素:

  • 翻译师印章及签名
  • 注明:"Dies ist eine beglaubigte Übersetzung aus dem [原语言]"
  • 严格保持原文件格式(如需要)
  • 页码编号

常见需翻译文件类型:

  • 中国出生证明、结婚证、无犯罪记录证明
  • 毕业证书、成绩单(需通过APS认证)
  • 公司章程、商业合同、法院判决书
  • 商业登记簿摘录(Handelsregisterauszug)

重要须知:

  • 翻译件仅在德国有效(如未加注海牙认证)
  • 德国不承认中国"公证翻译"(如未加注海牙认证)
  • 不接受复印件:部分机构(如外国人管理局)要求提供翻译原件

我们的德国宣誓翻译服务:

Schmidt & Schmidt公司提供全程中文咨询支持,协助准备德国官方机构所需文件:

  • 专业咨询 - 确认文件类型及德国机构要求
  • 宣誓翻译 - 由德国注册宣誓翻译师完成
  • 附加服务 - 海牙认证、领事认证(如需要)
  • 物流服务 - DHL快递至中国/德国境内
  • 所有翻译符合德国法律要求,获全德各机构认可

需要德国宣誓翻译服务?

了解您所在机构的具体要求,我们将为您提供零差错文件准备!
详情请访问我们的网站。

请在登录或注册后发布评论。 因为我们手动发布所有评论,所以会存在一些延迟。 您可以在这里找到更多关于评论功能的信息。

关于本文

预览 Liudmila Bikbasarova
刘米拉 (Liudmila Bikbasarova)
中国区运营经理
外国文件的领事认证翻译高亮显示
19 三月 2025

订阅我们的新闻

第一时间获取我们的最新动态

订阅

相关文章

预览 在为孩子申请外国学校时,应考虑哪些因素?
在为孩子申请外国学校时,应考虑哪些因素?

我们应该明白,把孩子转到外国学校,通常需要完成一些复杂的官僚程序。那么,我们需要注意什么,才能让孩子顺利转入外国学校?

首先是出生证明,这是孩子最重要的文件。如果没有这个文件,孩子几乎不可能在教育机构注册。然而,出生证明必须经过合法化才能在国外使用。如果孩子要入学的国家是海牙公约的成员国,那么该文件可以进行海牙认证。不过还有些国家没有加入海牙公约,例如阿联酋、中国或加拿大,在这种情况下,文件必须通过领事认证程序进行合法化。

28 十二月 2022
Andrej Schmidt
预览 孩子在国外出生,应考虑什么?
孩子在国外出生,应考虑什么?

一个婴儿的出生总是美妙的欢乐时刻,非但是在许多国家,新生儿的登记是一个相当复杂的官僚程序。
那么,你应该从哪些方面着手呢?

23 十二月 2022
Andrej Schmidt
预览 关于出国留学,你应该注意什么?
关于出国留学,你应该注意什么?

如今,世界正变得越来越小,为我们创造了新的可能性。每年,越来越多的人在国外获得大学学位,希望专攻某些复杂的自动控制系统、国际关系或例如玛雅语言学的申请人,有机会选择申请在该领域被公认为世界上最好的大学。

29 十一月 2022
Andrej Schmidt
预览 商业文件的认证
商业文件的认证

那些刚开始做外贸的人经常会遇到一个意想不到的问题--商业文件无法通过海牙认证或领事认证在国外使用。在大多数情况下,当局甚至不会接受合同、销售单据、发票、价格表、测试报告、包装清单或类似文件的海牙认证。如果商业伙伴期望收到官方认证过的文件,您应该怎么做?

22 十一月 2022
Andrej Schmidt

分页

  • 前一页 ‹‹
  • 下一页 ››
Schmidt & Schmidt OHG
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com
德国

Bahnhofstrasse 22a
94032Passau
Visa
Mastercard
SEPA Überweisung
PayPal

Footer menu

  • 联系我们
  • 保证
  • 新闻中心
  • 隐私声明
  • 法律条款
  • 提款政策
  • 网站地图
  • 付款条件
  • Cookie 政策
  • TEST

Search

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com