跳转到主要内容
首页
  • 消息
  • 公司业务
    • 海牙认证和领事认证
      • 欧亚经济联盟成员国领事认证
      • 欧洲国家领事认证
      • 亚洲国家领事认证
      • 南北美洲国家领事认证
      • 非洲国家领事认证
      • 大洋洲国家领事认证
      • 领事认证和海牙认证的常见问题
    • 商业登记簿查询
      • 欧亚经济联盟成员国企业登记信息查询
      • 欧洲国家企业登记信息查询
      • 亚洲国家企业登记信息查询
      • 南北美洲国家企业登记信息查询
      • 非洲国家企业登记信息查询
      • 大洋洲国家企业登记信息查询
      • 了解你的客户
    • 海外文件获取
      • 欧亚经济联盟国家不动产信息查询
      • 欧洲国家土地登记簿查询
      • 亚洲国家土地登记簿查询
      • 美洲国家土地登记簿查询
      • 非洲国家土地登记簿查询
      • 大洋洲国家土地登记簿查询
    • 全球范围内采购文件
    • 文件翻译服务
      • 法务类文本翻译
      • 技术类文本翻译
      • 公证件翻译
      • 营销类文本翻译
      • 合同翻译
      • 企业提取信息翻译
      • 翻译文本校对
      • 翻译文本润色
    公司业务
    公司业务

    我们为每位客户提供个性化服务,确保精准解决涉外事务中可能遇到的各种问题。

  • 公司概况
    • 我们的团队
    • 参考客户
    • Our story
    • 公司概况
    • 联营计划
    公司概况
    公司概况

    施密特和施密特公司位于德国帕绍,是一家国际化的代理和咨询公司。我们可为您办理多项跨境服务,如文件认证、海外公司信息提取、土地证查询、文件翻译等。

  • 职业
  • 联系我们
  1. 首页
  2. 公司业务
  3. 文件翻译服务
  4. 公证件翻译
  5. Присяжный перевод в Швейцарии

联系人

Andrej Schmidt
Andrej Schmidt
任事股东,市场部及销售部主管
+49 851 226 083 2
andrej.schmidt@schmidt-export.com

Присяжный перевод в Швейцарии

Компания Schmidt & Schmidt предлагает услуги присяжного перевода документов на французский, немецкий, итальянский или романшский язык в Швейцарии.

Для того чтобы официально использовать на территории Швейцарии документы, выданные органами власти и иными уполномоченными структурами Российской Федерации, а также других стран, они должны быть предварительно переведены на французский, немецкий, итальянский или романшский языки присяжными переводчиками.

Институт присяжных переводчиков в Швейцарии

Институт присяжного перевода в Швейцарии имеет одну из наиболее сложных структур в Европе и мире. Дело в том, что реестры присяжных переводчиков ведут власти кантонов.

Например, в Женеве реестр де-факто ведет Государственная канцелярия, а переводчиков приводит к присяге Государственный совет.

Соискатель подает заявление в Департамент по правовым вопросам Государственной канцелярии. В заявлении указываются языковые комбинации, по которым желает работать соискатель. К заявлению прилагаются: автобиография, копия удостоверения личности, справка из бюро по миграции, выписка из центра криминальной истории, справка о добропорядочности, выписка из реестра обвинений, копия диплома, документы, подтверждающие профессиональный опыт.

Соискатель должен быть гражданином Швейцарии (или одной из стран-членов ЕС) либо обладателем вида на жительство в Швейцарии (проживающим не менее 3 лет в Женеве). Ему следует иметь профильное высшее образование и опыт работы не менее 3 лет либо любое другое высшее образования и опыт работы не менее 5 лет.

Единые официальные реестры присяжных переводчиков на федеральном уровне отсутствуют. Однако существует профессиональное объединение: Швейцарская ассоциация присяжных переводчиков. Также работает языковая служба при Департаменте иностранных дел Швейцарии, сотрудничающая с сертифицированными переводчиками.

Процедура присяжного перевода в Швейцарии

Оформление присяжного перевода в Швейцарии может в деталях отличаться в зависимости от конкретного кантона. Как правило, перевод сшивается, на него проставляется печать и наносится надпись присяжного переводчика с идентифицирующими данными.

На иностранном документе перед подачей присяжному переводчику должен быть проставлен апостиль либо отметка о консульской легализации.

Перевод, сделанный с легализованного оригинала, будет иметь на территории Швейцарии официальную силу. Его также могут без дополнительного заверения принимать некоторые европейские учреждения и организации.

Срок действия перевода будет зависеть от срока действия самого документа (например, некоторые разновидности удостоверений личности могут быть бессрочными, а справку об отсутствии судимости придется обновлять каждые несколько месяцев).

Отдельные швейцарские учреждения и организации могут сразу не уточнить, какой именно перевод документа им нужен. Однако во избежание спорных ситуаций, лучше делать перевод именно у присяжного переводчика, который автоматически устранит возможность разночтений и неточностей. По возможности, перевод лучше делать у присяжного переводчика, работающего на территории того кантона, где документ будут использовать (хотя теоретически он будет действителен на всей территории страны, местный переводчик может учесть все локальные нюансы).

Официальному переводу у присяжного переводчика подлежат:

  • Нотариальные акты
  • Свидетельства о рождении, смерти, заключении брака, разводе, другие выписки из органов регистрации гражданского состояния
  • Дипломы, аттестаты, сертификаты об образовании, квалификационные документы
  • Судебные документы
  • Справки об отсутствии судимости
  • Документы правоохранительных органов
  • Медицинские документы
  • Удостоверения личности
  • Копии учредительных документов юридических лиц
  • Доверенности
  • Согласия на выезд ребенка за рубеж и т.д.
  • Выписки из реестра юридических лиц или реестров компаний
  • Выписки из реестров недвижимости
  • Документы, свидетельствующие о качестве и соответствии стандартам

Стоимость присяжного перевода в Швейцарии

Стоимость присяжного перевода в Швейцарии зависит от размера документа, сложности верстки, тарифов конкретного переводчика и переводимого языка. Стоимость перевода для каждого документа определяется на основании конкретного запроса. Стоить отметить, что услуги присяжных переводчиков в целом довольно дороги.

Сроки присяжного перевода в Швейцарии

Время, необходимое на осуществление присяжного перевода зависит от размера документов и загруженности переводчиков.

Курьерская доставка переводов из Швейцарии оплачивается отдельно по тарифам служб доставки.

Наши преимущества

  • Персональный подход к каждому заказу
  • Прозрачность
  • Высокое качество обслуживания
  • Быстрота оформления апостиля
  • Оптимизация Ваших финансовых затрат
  • Юридическая безупречность всех процедур

У нас вы можете также заказать апостилирование российских документов для использования их на территории Швейцарии.

顾客评论

https://www.google.com/maps/reviews/data=!4m8!14m7!1m6!2m5!1sChZDSUhNMG9nS0VJQ0FnTURndDhLNURBEAE!2m1!1s0x0:0x982288a22790fa4b!3m1!1s2@1:CIHM0ogKEICAgMDgt8K5DA%7CCgwIveeFvgYQiKiM6AE%7C?entry=tts&g_ep=EgoyMDI1MDIyNS4wIPu8ASoASAFQAw%3D%3D
Opx…

5Star

28 二月 2025

Bir Bill off sale noter onayi için evraklarimin ABD de onaylanması için başvuru yaptım .. şirketin danışmanlarınidan bilgesu hanımla süreci takip ettim ilk başlarda internet ortamında dolandırıcı şirketler olduğu konusunda ödeme yapma konusunda korkularım vardı ama başka caremde yoktu ve ödemeyi yaptım fakat şirket gerçekten profesyonel bir şirket olduğunu bana kanıtladı gerekli belgelerim apostil noter onayı yapılarak tarafıma teslim edildi bu süreçte her zaman şirket danışmanı bilgesu hanım her süreçte gerekli bilgilendirmeleri yaparak evrakın onaylanarak tarafıma teslim edilene kadar takipte olması beni çok memnun etti ve ödemeler de resmi olarak gerekli prosedür uygulanarak tarafıma faturama kadar kesilerek verildi .. herşey için çok teşekkür ederim.

https://maps.app.goo.gl/5DEdy7Tyz6NJfH8q6
Met…

5Star

19 二月 2025

Schmidt and Schmidt Danışmanlık şirketiyle çalıştığım için oldukça memnunum. Kurumsal yapısı, profesyonel elemanları ile güven veren, düzenli bilgilendirme ve iş takibiyle işlemleri zamanında sonuçlandıran bir firmadır. İyiki varsınız.

https://www.google.com/maps/reviews/data=!4m8!14m7!1m6!2m5!1sChZDSUhNMG9nS0VJQ0FnTURBaGRxeFlnEAE!2m1!1s0x0:0x31ba1879adc9af2b!3m1!1s2@1:CIHM0ogKEICAgMDAhdqxYg%7CCgwI5cmnvQYQ0LmstwM%7C?entry=tts&g_ep=EgoyMDI1MDIwNS4xIPu8ASoASAFQAw%3D%3D
Zob…

5Star

10 二月 2025

Ich kann es nur weiterempfehlen! Der Service war äußerst freundlich, professionell und zuverlässig. Jederzeit wieder!

分页

  • 前一页 ‹‹
  • 下一页 ››

订阅我们的新闻。

随时了解我们的最新消息。

订阅

资讯

在美国签发的教育文件的加注、合法化和认可
在美国签发的教育文件的加注、合法化和认可

一些教育类文件,如:在美国获得的文凭,证书,学院,学士或硕士学位,在国外没有正式的法律效力。这在实践生活中意味着——如果它没有被认证,你将不能用它在外国机构攻读本科或研究生课程,或申请公共职位和受管制的职业。

Andrej Schmidt
27 二月 2023
翻译在国外使用的文件时最常见的五个错误
翻译在国外使用的文件时最常见的五个错误

在大多数人看来,在国外使用的文件的翻译可能看起来是一个非常简单的过程。毕竟几乎每个国家都有许多翻译机构。但事实可能并非如此简单,因此经常有一些人在自己已经翻译过文件之后才与我们联系。因为之前的翻译不能使用,他们损失了时间和金钱。

Andrej Schmidt
18 一月 2023
关于医疗文件的认证,你应该知道什么?
关于医疗文件的认证,你应该知道什么?

这看起来似乎很容易,特别是如果颁发医疗文件的国家是1961年海牙公约国的成员。你只需将文件进行海牙认证即可。但在医疗文件的认证方面,其实有许多细微的差别。

Andrej Schmidt
11 一月 2023
俄罗斯将发放投资居留证
俄罗斯将发放投资居留证

1月4日,俄罗斯总理米修斯金批准了在俄罗斯投资的外国人必须满足的最新标准,以便外国人在俄罗斯直接获得正式的居留许可,而非临时居留许可。

Andrej Schmidt
10 一月 2023

分页

  • 前一页 ‹‹
  • 下一页 ››

我们的客户是我们的骄傲

  • WEGeuro, S.A.
  • EMAG Maschinenfabrik GmbH
  • Profuga GmbH
  • Karl Dungs GmbH & Co. KG
  • Helaba - Landesbank Hessen-Thüringen
  • Plattenhardt + Wirth GmbH
  • EAC Certificate
  • TR CU certificate
  • certification for Russia
  • extract from trade register
  • TR CU certificate
  • EAE certification
  • EAC
  • EAC declaration of conformity
  • EAC Certification TR CU 012/2011
  • NETZSCH
  • EagleBurgmann
  • eac zertifikat
  • TR ZU Zertifizierung
  • logistik russland
  • export nach russland
  • gost zertifikat
  • eac zertifikat
  • Thomas-Krenn AG
  • EAE certification
  • certification for Russia
  • eac zertifikat
  • logistics germany russia
  • eac zertifikat
  • Furuno
  • TR ZU Zertifikat
  • EAC zertifikat
  • vertrieb russland
  • extract from trade register
Schmidt & Schmidt OHG
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com

Bahnhofstrasse 22a
94032Passau
德国
Visa
Mastercard
SEPA Überweisung
PayPal

Footer menu

  • 联系我们
  • 保证
  • 新闻中心
  • 隐私声明
  • 法律条款
  • 提款政策
  • 网站地图
  • 付款条件
  • Cookie 政策
  • TEST

Search

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文
+1 332 208 131 7
office_hours
offline
contact@schmidt-export.com