跳转到主要内容
首页
  • 消息
  • 公司业务
    • 海牙认证和领事认证
      • 欧亚经济联盟成员国领事认证
      • 欧洲国家领事认证
      • 亚洲国家领事认证
      • 南北美洲国家领事认证
      • 非洲国家领事认证
      • 大洋洲国家领事认证
      • 领事认证和海牙认证的常见问题
    • 商业登记簿查询
      • 欧亚经济联盟成员国企业登记信息查询
      • 欧洲国家企业登记信息查询
      • 亚洲国家企业登记信息查询
      • 南北美洲国家企业登记信息查询
      • 非洲国家企业登记信息查询
      • 大洋洲国家企业登记信息查询
      • 了解你的客户
    • 海外文件获取
      • 欧亚经济联盟国家不动产信息查询
      • 欧洲国家土地登记簿查询
      • 亚洲国家土地登记簿查询
      • 美洲国家土地登记簿查询
      • 非洲国家土地登记簿查询
      • 大洋洲国家土地登记簿查询
    • 全球范围内采购文件
    • 文件翻译服务
      • 法务类文本翻译
      • 技术类文本翻译
      • 公证件翻译
      • 营销类文本翻译
      • 合同翻译
      • 企业提取信息翻译
      • 翻译文本校对
      • 翻译文本润色
    公司业务
    公司业务

    我们为每位客户提供个性化服务,确保精准解决涉外事务中可能遇到的各种问题。

  • 公司概况
    • 我们的团队
    • 参考客户
    • 我们的故事
    • 公司概况
    • 联营计划
    公司概况
    公司概况

    施密特和施密特公司位于德国帕绍,是一家国际化的代理和咨询公司。我们可为您办理多项跨境服务,如文件认证、海外公司信息提取、土地证查询、文件翻译等。

  • 职业
  • 联系我们
  1. 首页
  2. 公司业务
  3. Certification for Russia, Kazakhstan and EAEU
  4. Technical Regulation in Belarus - Conformity assessment

Products manufactured or sold in Belarus must meet the requirements of various technical regulations.
There are three systems of technical regulation in the Republic of Belarus:

  • National norms like STB and GOST – applicable only for Belarus
  • Technical Regulation of Eurasian Economic Union
  • Technical regulation of the Republic of Belarus

Reform of the Technical Regulation within the Customs Union and EAEU

EAC Zertifikat, EAC Zertifizierung, EAC Deklarierung, EAC Deklaration

As a consequence of the coordination of national safety standards between Russia, Belarus and Kazakhstan, the previous national Technical Regulations such as Russian GOST and TR certification were gradually phased out and substituted by the new Technical Regulations of the EAEU (TR EAEU) in every industrial sector. In addition to the EAC certification, the EAC declarartion has also been introduced in the Customs Union as a simpler and less expensive form of proof of conformity.

The new system was modelled on the european CE marking and many Technical Regulations are coordinated with EU guidelines. One can say that the Technical Regulations of the Customs Union correspond to the EU guidelines.

National Norms in the Republic of Belarus (GOST, STB)

The list of goods for which mandatory certification according to national standards is required in the Republic of Belarus can be found in the attachement to the
Decree of the Council of Ministers of the Republic of Belarus No. 849 “On some questions of conformity assessment in the National System of Confirmation of Conformity of the Republic of Belarus“
from October 21 2016.

It contains the list of the Products subject to certification:

  • Hunting and sporting weapons
  • High voltage cables
  • Alcoholic Beverages
  • equipment for firefighters
  • electrical home appliances
  • Slot machines
  • Asynchronous (induction) three-phase motors with one speed

Technical Regulations of the Republic of Belarus

In those areas in which there are no uniform technical regulations of the Customs Union / EAEU, Belarus has its own national requirements:

TR 2007/003/BY "Measuring equipment approved for use in the territory of the Republic of Belarus"
Came into force on 01.01.2010

The technical regulation sets requirements for measuring equipment that is approved for use in the territory of the Republic of Belarus.

TR 2009/013/BY
Buildings and constructions, building materials and construction products. Safety

Came into force on 01.08.2010

The technical regulation describes the safety requirements of buildings and construction facilities that are built and used in Belarus.

TR 2010/014/BY "Mineral fertilizers. Safety"
Came into force on 01.07.2011

TR 2010/025/BY "Feed and feed additives. Safety"
Came into force on 01.01.2011

TR 2013/027/BY "Information technology. Information security"
Came into force on 01.01.2014

TR 2018/024/BY "Telecommunication systems. Safety"
Came into force on 01.01.2019

Conformity mark

Conformity mark TR BY Belarus

The requirements for the conformity mark are set out in the decision of the Council of Ministers of the Republic of Belarus N 383 of May 24, 2017.

The conformity mark may only be attached to products that are manufactured in accordance with the technical regulations of the Republic of Belarus and their conformity is confirmed by a declaration or a certificate.

The conformity mark is a combination of the letters "T" and "R" placed in a frame with rounded corners. The frame is interrupted by the "BY" symbol.

The size of the conformity mark is determined by the manufacturer, the person authorized by him, or the importer.

The dimensions of the conformity mark must ensure that it is easy to read with the naked eye.

The conformity mark is attached directly to the product near the information about the manufacturer, usually on its fixed part, and must also be specified in the accompanying operating documents.

Any misleading markings, signs or inscriptions are not stated.

If other conformity marks are applied to the products, they must not impair the visibility and legibility of the conformity mark TR BY.

Required documents:

  • instruction manual
  • test reports
  • data sheet
  • technical documentation
  • a copy of certificate of conformity
  • a copy of certificate from quality management system
  • reports of manufacturing audit for series production
  • a supply contract and shipping documents

Authorised Representative

Authorised Representative Russia and EAEU
If the producer doesn't have a location in Belarus, he does not have the right to apply for a required conformity assessment of his products. In order to still be able to be the subject of a conformity assessment, the foreign producer must give a representative in Belarus power of attorney. They will defend the interests of the foreign producer when working with the certifying bodies with regard to safety and quality of products and in accordance with technical regulations.

According to current law and in accordance with technical regulations, only an entrepreneur based in Belarus may be named as an authorized representative.

Certification duration and costs

The duration and costs of certification depend on various factors, such as the type of goods, the need for laboratory tests and the complexity of general tests. The exact conditions of the certification are always determined individually on the basis of the required documents.

Applying for a certificate can take from a few days to weeks.

Delivery of the documents

If you order an EAC certificate, you will receive a copy of it via email immediately upon our successful completion of the EAC certification process. The original will be mailed to you a few days later.

顾客评论

https://maps.app.goo.gl/fZwmYkR8iCEthde7A
Эле…

5Star

05 五月 2025

Мне необходимо было сделать перевод документов на арабский язык и подтвердить это в МИД и посольстве. Нашла эту компанию по отзывам. Было признаюсь боязно обращаться к кому то в интернете, не было возможности приехать в офис. Все организовали дистанционно с помощью курьеров. Документы готовы были в срок. Екатерина была на связи все это время и давала обратную связь по готовности документов на каждом этапе (отдельная благодарность за это)

https://maps.app.goo.gl/PbFd2QLdFXZ7Nqip7
Sam…

5Star

02 五月 2025
The process of obtaining an apostille and sending it was made incredibly straightforward with the assistance of Schmidt & Schmidt oHG. Their team handled everything with utmost professionalism and provided comprehensive support throughout. I highly recommend their services to anyone in need of assistance with document legalization
https://maps.app.goo.gl/8BUH9DQbsoGk5Xv79
Kar…

5Star

24 四月 2025

Für Ehefähigkeitszeugnis auf den Philippinen wurde mit der deutschen Botschaft in Manila alles ohne Probleme erledigt.

Hervorragende Arbeit

分页

  • 前一页 ‹‹
  • 下一页 ››

订阅我们的新闻

第一时间获取我们的最新动态

订阅

资讯

在乌拉圭,有权进行文件海牙认证的机构其地位已发生变更。
在乌拉圭,有权进行文件海牙认证的机构其地位已发生变更。

乌拉圭被正式指定为有权进行文件海牙认证的机构是领事事务总局(西语名称为 Dirección General para Asuntos Consulares)。该信息已发布在海牙国际私法会议官方门户网站上。

Ali Toma
02 四月 2025
德国宣誓翻译认证服务(法院认证翻译)
德国宣誓翻译认证服务(法院认证翻译)

德国宣誓翻译是由法院授权的法律认证翻译,仅由注册宣誓翻译师完成,具有完全法律效力。该服务适用于签证、学历认证、婚姻登记及法律文件等场景,严格遵循《法院组织法》规定。翻译件需含译者签章及认证声明,部分机构仅接受原件。Schmidt & Schmidt提供符合德国官方要求的全套宣誓翻译及认证服务。

刘米拉 (Liudmila Bikbasarova)
19 三月 2025
俄罗斯与爱沙尼亚修改双边文件互认程序
俄罗斯与爱沙尼亚修改双边文件互认程序

2025年3月19日,俄罗斯与爱沙尼亚之间的司法协助协议正式终止。这一事件带来的主要法律后果之一是两国间文件互认需经过海牙认证程序。据《北岸报》报道,相关法律环境已发生变化。

刘米拉 (Liudmila Bikbasarova)
19 三月 2025
英属维尔京群岛已设立中央认证机构,负责文件海牙认证工作
英属维尔京群岛已设立中央认证机构,负责文件海牙认证工作

英属维尔京群岛副总督办公室已被指定为负责文件海牙认证的中央机构,据海牙国际私法会议官方网站消息。

刘米拉 (Liudmila Bikbasarova)
18 三月 2025

分页

  • 前一页 ‹‹
  • 下一页 ››

我们的客户是我们的骄傲

  • WEGeuro, S.A.
  • EMAG Maschinenfabrik GmbH
  • Profuga GmbH
  • Karl Dungs GmbH & Co. KG
  • Helaba - Landesbank Hessen-Thüringen
  • Plattenhardt + Wirth GmbH
  • EAC Certificate
  • TR CU certificate
  • certification for Russia
  • extract from trade register
  • TR CU certificate
  • EAE certification
  • EAC
  • EAC declaration of conformity
  • EAC Certification TR CU 012/2011
  • NETZSCH
  • EagleBurgmann
  • eac zertifikat
  • TR ZU Zertifizierung
  • logistik russland
  • export nach russland
  • gost zertifikat
  • eac zertifikat
  • Thomas-Krenn AG
  • EAE certification
  • certification for Russia
  • eac zertifikat
  • logistics germany russia
  • eac zertifikat
  • Furuno
  • TR ZU Zertifikat
  • EAC zertifikat
  • vertrieb russland
  • extract from trade register
Visa
Mastercard
SEPA Überweisung
PayPal

Footer menu

  • 联系我们
  • 保证
  • 新闻中心
  • 隐私声明
  • 法律条款
  • 提款政策
  • 网站地图
  • 付款条件
  • Cookie 政策
  • TEST

Search

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文