施密特和施密特公司(Schmidt & Schmidt OHG)为您提供朝鲜文件的领事认证服务。
朝鲜没有加入 海牙公约,因此,朝鲜的文件需要通过领事认证才能在国外使用。同样的,外国文件也需要经过领事认证才能在朝鲜使用。文件认证确认了文件盖章和签字的真实性,是涉外事务中必不可少的一步。
与加注类似,认证方法通过确认印章、印章和签名的真实性来验证文件。 这包括大使馆合法化程序,提供额外的文件验证层。 此类流程可确保可信度,并用于使尚未签署《海牙公约》的国家可以接受文件。 然而,有一个区别:虽然海牙认证在《海牙公约》签署国中得到普遍接受,但经过认证和合法化的文件仅在已合法化的特定国家/地区有效。
因此,在朝鲜,无法获得海牙认证。文件必须经过认证和领事认证程序。
以下文件可以合法化:
- 公民身份证明(出生证明、死亡证明、结婚证明和离婚证明)
- 教育文件(学校报告、证书、文凭)
- 注册文件
- 经过公证的文件副本
- 经过公证的翻译
- 执法系统文件
- 更多公证文件(授权书、遗嘱、声明)
- 法人实体或贸易公司登记册摘录
朝鲜指定主管当局
在朝鲜,需要合法化的文件通常需要经过外交部。 此外,根据具体国家的不同,朝鲜在世界各地设有多个代表处和大使馆。
为了无缝地完成合法化过程,您的文件通常需要经过几个步骤。 首先,该文件在朝鲜盖有官方印章。 然后,它会从您想要使用该文件的国家(可以位于朝鲜)的大使馆或领事馆获得另一个印章。 这可以确保该文件在其他国家/地区得到认可和接受。
主管当局将仔细检查文件,以验证签名、印章或印章是否与他们自己的记录相符。 如果确认其真实性,该文件将被合法化。
在朝鲜,合法化意味着文件将由官员用韩语确认,并有官员的手写签名、公章。
合法化过程将根据文件类型和所涉及的国家/地区而有所不同,与海牙认证不同,没有统一的格式。
朝鲜教育文件在国外使用的合法化
对于在朝鲜发行的教育文件,如学校报告、大学学位证书、成绩单、入学证书和其他学校或大学证书,要想在国外得到认可和有效,必须经过认证过程。
朝鲜的教育证书必须经过外交部或公证人的认证。 这有时被称为证明,这是一个确保接收机构或国家的文件真实性的过程。 对于韩国文件来说,这通常意味着要经过朝鲜境内和使用该文件的外国各个政府部门的多重认证。
这种做法确保教育文献拥有必要的法律权威,使其能够在不同国家得到认可和使用。 虽然这些是一般程序,但具体要求可能会有所不同,因此建议与相关当局确认具体步骤。
朝鲜文件在国外使用的领事认证
领事认证是指由外交或领事馆执行的对法律文件进行认证或认证的过程,以便外国法律体系承认其具有完全的法律效力 使用该文件的国家/地区的代表团。
当目的地国家不承认或不接受海牙认证时,需要执行此程序。 需要将原始文件以及任何所需的副本或证明材料提交给各自的领事馆。 领事官员将审查该文件,验证其真实性,并加盖印章或印章以证明其有效性。
领事合法化过程可能需要额外的步骤,例如将文件翻译成目的地国家的语言或根据领事办公室的要求提供额外的支持文件。
认证程序由外交使团决定。 领事认证的具体要求和程序可能会根据目的地国家的规定而有所不同。
朝鲜所有城市的领事合法化
Schmidt & Schmidt 为来自朝鲜各地区的公共文件提供领事认证服务。 我们处理从文件审查到获得必要认证的整个过程,确保您的文件有效并得到国际认可。 凭借我们可靠的服务,您可以放心地在国外使用您的朝鲜公共文件。
从朝鲜获取原文件
如果重要文件丢失或损坏,或需要当前文件副本,则需要重新签发文件。 对于朝鲜以外的人来说,在国外获取新文件时遇到困难并不罕见。 我们的顾问将帮助您远程从朝鲜获取新文件,我们可以安排您的文件通过快递发送到世界任何地方。
朝鲜文件的认证翻译
公民身份文件的副本和誊本可以由朝鲜的宣誓翻译员翻译成任何语言,也可以在目的地国家/地区进行翻译。 我们提供经过进一步认证的公民身份文件的认证翻译。 工作成本根据相关文档的数量计算。