跳转到主要内容
首页
  • 消息
  • 公司业务
    • 海牙认证和领事认证
      • 欧亚经济联盟成员国领事认证
      • 欧洲国家领事认证
      • 亚洲国家领事认证
      • 南北美洲国家领事认证
      • 非洲国家领事认证
      • 大洋洲国家领事认证
      • 领事认证和海牙认证的常见问题
    • 商业登记簿查询
      • 欧亚经济联盟成员国企业登记信息查询
      • 欧洲国家企业登记信息查询
      • 亚洲国家企业登记信息查询
      • 南北美洲国家企业登记信息查询
      • 非洲国家企业登记信息查询
      • 大洋洲国家企业登记信息查询
      • 了解你的客户
    • 海外文件获取
      • 欧亚经济联盟国家不动产信息查询
      • 欧洲国家土地登记簿查询
      • 亚洲国家土地登记簿查询
      • 美洲国家土地登记簿查询
      • 非洲国家土地登记簿查询
      • 大洋洲国家土地登记簿查询
    • 全球范围内采购文件
    • 文件翻译服务
      • 法务类文本翻译
      • 技术类文本翻译
      • 公证件翻译
      • 营销类文本翻译
      • 合同翻译
      • 企业提取信息翻译
      • 翻译文本校对
      • 翻译文本润色
    公司业务
    公司业务

    我们为每位客户提供个性化服务,确保精准解决涉外事务中可能遇到的各种问题。

  • 公司概况
    • 我们的团队
    • 参考客户
    • 我们的故事
    • 公司概况
    • 联营计划
    公司概况
    公司概况

    施密特和施密特公司位于德国帕绍,是一家国际化的代理和咨询公司。我们可为您办理多项跨境服务,如文件认证、海外公司信息提取、土地证查询、文件翻译等。

  • 职业
  • 联系我们
News Schmidt & Schmidt

如何获取哈萨克斯坦公司登记信息,用于在中国提交法院材料?

  1. 首页
  2. 新闻

月度存档

  • 2025 (50)
  • 2024 (8)
  • 2023 (10)
  • 2022 (31)
哈萨克斯坦

您与哈萨克斯坦的合作方发生了纠纷。

合同被撕毁,义务未履行,事态最终走向了法律程序。开庭时,法官看着您,说道:“请提供这家公司的存在证明。”听起来是个再普通不过的要求,但实际上,这往往意味着一场复杂的“文件探险”即将展开:去哪里获取公司信息?需要准备哪些材料?又如何向,比如中国的法院,证明这确实是一家真实存在的哈萨克斯坦公司?

需要什么?公司合法存在的官方证明文件

在包括哈萨克斯坦在内的大多数国家,确认公司合法存在的标准文件是来自国家机关的法人登记信息摘要(简称“工商登记信息”)。在哈萨克斯坦,这类信息集中记录在由司法部管理的哈萨克斯坦法人统一国家登记册(ЕГРЮЛ)中。

所有关于公司的核心信息都汇总于此:设立时间、注册状态、负责人和创始人资料、公司是否被暂停经营或注销等。

这份登记信息是法律程序中的起点文件,它可以证明:

  • 公司确实在哈萨克斯坦合法注册;
  • 公司目前正在运营,或曾经有合法经营记录;
  • 公司有明确的负责人(法定代表人);
  • 公司至今仍处于“活跃”状态,或已正式注销(这两种情况都很重要)。

在哪里查询并如何获取登记信息?

哈萨克斯坦司法部官方网站提供了公开查询渠道,任何人都可以通过以下方式查找企业信息:

  • БИН(企业识别号)— 如果您知道公司的БИН,这是最准确、最推荐的搜索方式;
  • ИИН — 如果对方是个体工商户(ИП),可通过其个人识别号查询;
  • 公司名称 — 也可以按名称搜索,但例如像“KazTechSnab(КазТехСнаб)”这样的名字,可能会有几十个相似项,找到正确的那一个并不容易。

查询结果可以在线生成一份带有电子数字签名(ЭЦП)的电子版登记摘要。在哈萨克斯坦境内,这份文件具有完整法律效力。

不过问题在于——国外的法院未必认。

境外法院可能不会接受这样的登记文件

从形式上来看,这份文件是合法的:由哈萨克斯坦国家机构出具,带有电子数字签名,数据来源权威。在哈萨克斯坦国内,这样的电子文件具有完整法律效力,无需加盖实体公章,也不需要办理海牙认证(Apostille)——这是数字化政务的成果。

但在境外,比如德国、美国或中国,法院看到这份文件后,很可能会提出质疑:
“文件上为什么没有盖章?有没有公证?有没有海牙认证?”

您当然可以解释,在哈萨克斯坦这是标准的法律文书,不需要进一步认证。但在实际操作中,这样的解释往往难以被外国法院采信。也正是在这个时候,我们需要采取进一步措施:将哈萨克斯坦的电子登记文件转化为符合国际通行标准的形式,即带有正规翻译、公证手续和必要的电子海牙认证,以确保其在境外司法程序中的法律效力。

如何对哈萨克斯坦公司登记信息进行合法化?

由于哈萨克斯坦的公司登记摘录是以电子形式出具的,且本身已具备法律效力,因此该文件本身无法再加盖海牙认证(Apostille)。在这种情况下,必须采用间接方式来完成合法化手续:

  1. 首先,将登记摘录翻译成目标国家的官方语言(如中文、英文、德文等),并通过哈萨克斯坦公证处进行公证。
  2. 随后,在公证后的翻译件上申请“电子海牙认证”(e-Apostille)。

值得注意的是:在哈萨克斯坦,仅能对公证件办理电子形式的海牙认证,无法出具纸质版本。这并不是某种“简化版”或“临时过渡形式”,而是完全符合法律效力的正式认证工具,已被多个国家普遍接受。

什么是电子海牙认证(e-Apostille)?

电子海牙认证并不是传统意义上的纸质文件盖章扫描件,而是一个独立的电子文件,其中包含:

  • 被认证文件的基本信息;
  • 出具认证的官员的电子签名;
  • 唯一的认证编号;
  • 官方验证网址,用于在线核验文件真伪。

您只需打开认证机关的官方网站,输入编号,即可快速验证该文件的合法性和来源。这种方式高效、权威、无需邮寄原件,广受国际法院与政府机构认可。

为什么值得选择 e-Apostille?

  • 无须递交纸质文件,全程可通过电子方式处理与提交;
  • 办理速度快,成本相对传统认证方式更低;
  • 被大多数《海牙公约》成员国承认(几乎涵盖全球主要国家);
  • 各国法院与行政机关越来越倾向于接收电子文件,尤其是疫情之后,跨境法律服务更强调数字化与效率。

最终该怎么办?

如果您需要向外国法院提交一份用于证明哈萨克斯坦公司合法存在的文件,仅凭司法部网站上下载的登记摘要(PDF 格式,带有哈方电子签名)往往是不够的。外国法院通常更倾向于接收带有实体印章、公证和海牙认证的文书。而这时,许多问题就接踵而至:怎么做翻译?能不能公证?能不能认证?有没有合法渠道?

我们可以为您全程处理这些问题 —— 快速、规范,并严格按照目标国家的法律要求执行。

我们可以为您提供:

获取官方登记摘录我们可以为您从哈萨克斯坦统一国家登记系统中提取公司信息,无论您是否知道公司的БИН或只有名称,我们都能协助检索。

安排公证翻译我们提供英、德、法等多种语言的专业翻译服务,并在哈萨克斯坦完成公证手续,确保翻译内容符合法律用语及法院标准。

办理电子海牙认证(e-Apostille)我们可在哈萨克斯坦为公证翻译件办理电子海牙认证,完全符合《1961 年海牙公约》标准,适用于大多数国家法院和政府机构。

请在登录或注册后发布评论。 因为我们手动发布所有评论,所以会存在一些延迟。 您可以在这里找到更多关于评论功能的信息。

关于本文

Liudmila Bikbasarova
刘米拉 (Liudmila Bikbasarova)
中国区运营经理
哈萨克斯坦商业登记摘录海牙认证电子海牙认证
09 七月 2025

订阅我们的新闻。

随时了解我们的最新消息。

订阅
Schmidt & Schmidt OHG
+1 332 208 131 7
office_hours
online
contact@schmidt-export.com

Bahnhofstrasse 22a
94032Passau
德国
Visa
Mastercard
SEPA Überweisung
PayPal

Footer menu

  • 联系我们
  • 保证
  • 新闻中心
  • 隐私声明
  • 法律条款
  • 提款政策
  • 网站地图
  • 付款条件
  • Cookie 政策
  • TEST

Search

  • Deutsch
  • English
  • Español
  • Français
  • Italiano
  • Қазақ тілі
  • Русский
  • Türkçe
  • 中文
+1 332 208 131 7
office_hours
online
contact@schmidt-export.com