
上海史密德商务咨询有限公司为您提供波黑文件的全方位法律认证服务。
波斯尼亚和黑塞哥维那于1993年8月23日加入《简化文件认证海牙公约》;该公约自1992年3月6日生效。
海牙认证(也称加注)是一种用于认证公共文件来源的证明(例如出生、结婚或死亡证明、法院判决、登记簿摘录或公证文书)。它确认签署该公共文件的官员签名的真实性以及其职权的合法性。
在波黑签发并根据 1961年《海牙公约》进行海牙认证的文件,可被所有海牙公约缔约国承认,无需任何其他形式的认证(如领事认证),显著降低了文件认证所需的成本和时间。目前已有超过120个国家加入该公约。
对于非海牙公约成员国,海牙认证不适用。在这种情况下,公共文件需进行领事认证。
波斯尼亚和黑塞哥维那指定主管海牙认证机构
在波斯尼亚和黑塞哥维那,指定的主管机关如下:
- 波斯尼亚和黑塞哥维那初审法院
- 波斯尼亚和黑塞哥维那联邦市法院
- 塞族共和国基层法院
- 波斯尼亚和黑塞哥维那布尔奇科区初级法院
海牙认证费用可能根据申请的文件数量有所不同。
在波黑,海牙认证为方形印章,使用发行国语言书写,印章上标明“海牙认证”标题,并引用1961年《海牙公约》的法文原文(Convention de La Haye du 5 octobre 1961)。证书边长不少于9厘米。
文件类型

可以海牙认证的文件 | 不能海牙认证的文件 |
---|---|
|
波斯尼亚和黑塞哥维那海牙认证的具体要求
波斯尼亚和黑塞哥维那是根据1961年10月5日《海牙公约》承认和出具海牙认证的120个国家之一。海牙认证可确认文件的官方地位。
波黑的海牙认证流程可能因文件类型和目的地国家而异,但通常需要以下步骤:
- 获取需要海牙认证的原始文件;
- 主管机构验证文件上的签名;
- 主管机构为文件出具海牙认证;
- 向目的地国家提交附有海牙认证的文件。
此过程可能耗时较长,尤其涉及多份文件或不同国家时。为确保流程顺利、准确,建议咨询熟悉要求的专业机构,以避免延误和错误。
文件要求:
- 文件必须为主管机关签发的原件或经过认证的副本;
- 包含所有相关且准确的信息;
- 文件应使用签发国官方语言,或翻译为目的国官方语言;
- 海牙认证须由指定主管机关加盖。
波黑海牙认证为统一格式贴纸,包含官员手写签名、官方印章及全息图案。
若海牙认证不被目的国承认,则文件需进行领事认证。如果目的国承认并签发海牙认证,则无需进行领事认证。
波黑教育文件在国外使用的合法化
为使波黑颁发的教育文件(如学校成绩单、大学学位证书、成绩记录、在读证明及其他证书)在国外有效并被认可,必须经过海牙认证或领事认证程序。
程序通常包括主管机关认证(如外交部)以及目的地国家大使馆或领事馆的认证。认证确认的是签名真实性,而非资格内容。
欧盟内部公共文件的认可
多语种文件(CIEC公约)
根据《国际公民和民事状态事务公约》(CIEC公约)以多语种模式签发的公民身份证书和婚姻无障碍证明,可免于任何手续在波黑使用。
1976年9月8日《维也纳CIEC公约》缔约国包括:
- 奥地利, 比利时, 波斯尼亚-黑塞哥维那, 保加利亚, 德国, 爱沙尼亚, 法国, 意大利, 佛得角, 克罗地亚, 立陶宛, 卢森堡, 马其顿, 摩尔多瓦, 黑山, 荷兰, 波兰, 葡萄牙, 罗马尼亚, 瑞士, 塞尔维亚, 斯洛文尼亚, 西班牙, 土耳其。
欧盟条例(EU)2016/1191
2016年7月6日欧盟第2016/1191号条例简化了必须在欧盟成员国提交并在其他成员国出示的某些公共文件的流通,使其无需海牙认证,以降低行政负担和成本。
领事认证是由文件使用国的外交或领事机构执行的官方程序,用于确认外国文件的真实性与法律效力。
领事认证比海牙认证更复杂、耗时且费用更高。海牙认证通常一步即可完成,而领事认证需在目的国大使馆或领事馆进行多步预认证。
通常要求文件在提交大使馆前翻译为目的国官方语言。认证流程由外交使团决定。
海牙认证与领事认证的主要区别
海牙认证 | 领事认证 | |
---|---|---|
法律效力 | 可在所有加入《海牙文件简化公约》的国家使用 | 适用于使用国之一或双方非海牙公约成员国,或一方反对另一方加入公约的情况 |
难度 | 难度适中。需联系文件签发国主管加注机构 | 难度高。需涉及目的国内陆各机构及外交使团 |
预认证 | 通常不需要 | 强制性 |
目的国驻文件签发国大使馆认证 | 无需联系目的国领事馆 | 为必要步骤 |
波黑各地的海牙认证与领事认证服务
上海史密德商务咨询有限公司为波黑各地公共文件提供海牙认证及领事认证服务。我们处理从文件审核到获取必要认证的整个流程,确保您的文件在国际上有效认可。凭借可靠服务,您可放心在国外使用波黑公共文件。
从波黑获取原文件
如重要文件丢失或损坏,或需要副本,需重新签发。居住在波黑之外的人获取新文件常遇困难。我们的顾问可协助您远程获取波黑文件,并可安排通过快递寄往全球。
波黑文件的认证翻译
公民身份文件的副本和誊本可由波黑宣誓翻译员翻译成任何语言,也可在目的地国家进行翻译。我们提供带有进一步认证的公民身份文件翻译服务,费用按文件数量和复杂度计算。
翻译是否需要海牙认证?
任何在一国签发并在他国使用的文件都必须合法化。波黑的认证翻译需通过海牙认证以确认其真实性。若翻译未获得适当认证,国外机构可能不接受。为避免问题,建议在文件使用国完成翻译及认证。